Stephens of Ireland: A Tale of Unrealised Potential
In Ireland, Fenruary 1 is Imbolc, a day that celebrates the halway point between the winter solstice and the spring equinox. With that in mind, Eamon Ryan writes about the lost generation of Stephens form Irish football that never reached the heights we anticipated, those players that got stuck halway between promise and realisation.
Tajo río - ¿Qué Tajo desemboca por Lisboa?
El Cais das Colunas, donde el Tajo se abrocha con el Terreiro do Paço, es lugar propicio a encuentros insospechados.
Silba y dame paz
A veces lo miro, veo que se emplea a carrillos llenos, como si quisiera colmar toda la calle, con sus cientos de balcones, de su respiración ya no contenida. Me aferro al buen humor de su existencia. A él, a ambos, nos da tranquilidad su siseo.
La buena nueva anunciada a la naturaleza
Traducción de Mario Grande de las páginas 45-47 de Onde Vais Drama-Poesia?
Cuando la literatura duele: Animales enfermos de Rafael Novoa
Hay libros que no se leen: se atraviesan. Desde las primeras páginas de Animales enfermos, una incomodidad sorda comenzó a instalarse en mí, como un malestar físico que no se puede nombrar.
Celebrando los 70 años de Mia Couto
Muy de cuando en cuando le asaltan a uno historias de tal potencia expresiva que hay que repetirse: “Solo es un libro”, para no quedar enredado en el hechizo de las palabras. Eso es lo que me ha sucedido con Las arenas del emperador.
What we gain in Translation
At the start of this new year I set myself the challenge of reading more translated literature. I wanted to be more conscious of the literature I was consuming and choose works of fiction that span languages and cultures as well as genres.
Roy Lotz on Spanish Radio
Author Roy Lotz was a guest on RNE, and he got to talk about his book Don Bigote.
Fluent Families - A guide for raising kids in a bilingual family
Fluent Families is a guide for raising kids in bilingual familes.